
{"id":69924,"date":"2019-02-22T10:03:52","date_gmt":"2019-02-22T08:03:52","guid":{"rendered":"http:\/\/www.gdapress.it\/it\/?p=69924"},"modified":"2019-02-22T10:03:52","modified_gmt":"2019-02-22T08:03:52","slug":"teatro-nuovo-di-milano-moni-ovadia-il-violinista-sul-tetto","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.gdapress.it\/it\/index.php\/69924\/spettacoli\/teatro-nuovo-di-milano-moni-ovadia-il-violinista-sul-tetto.html","title":{"rendered":"TEATRO NUOVO DI MILANO MONI OVADIA IL VIOLINISTA SUL TETTO"},"content":{"rendered":"<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-large wp-image-69925\" src=\"http:\/\/www.gdapress.it\/it\/..\/public\/it\/2019\/02\/Il-violinista1-500x347.jpg\" alt=\"\" width=\"500\" height=\"347\" srcset=\"https:\/\/www.gdapress.it\/it\/..\/public\/it\/2019\/02\/Il-violinista1-500x347.jpg 500w, https:\/\/www.gdapress.it\/it\/..\/public\/it\/2019\/02\/Il-violinista1-300x208.jpg 300w, https:\/\/www.gdapress.it\/it\/..\/public\/it\/2019\/02\/Il-violinista1-768x533.jpg 768w, https:\/\/www.gdapress.it\/it\/..\/public\/it\/2019\/02\/Il-violinista1.jpg 2017w\" sizes=\"auto, (max-width: 500px) 100vw, 500px\" \/><\/p>\n<p>TEATRO NUOVO DI MILANO presenta<br \/>\n<strong>MONI OVADIA<\/strong><\/p>\n<p>in<\/p>\n<h4>IL VIOLINISTA SUL TETTO<br \/>\nLA COMMEDIA MUSICALE TRATTA DA UN RACCONTO DI SHOLEM ALEICHEM<br \/>\nDiretto da MONI OVADIA<\/h4>\n<p>Con Moni Ovadia, Lee Colbert e la partecipazione di Mario Incudine nel ruolo di Percik<\/p>\n<p><strong>dal 22 febbraio al 10 marzo <\/strong><\/p>\n<p>Dopo il successo del 2003 torna al Teatro Nuovo di Milano<strong> Il Violinista sul tetto<\/strong> la commedia musicale tratta da un racconto di Sholem Aleichem, uno dei capolavori assoluti del teatro musicale americano. Il suo carattere di intensa e profonda umanit\u00e0 unitamente alle radici culturali della storia e delle musiche hanno fatto di questo spettacolo un evento tra i pi\u00f9 rivoluzionari nel panorama teatrale degli anni sessanta, contribuendo ad aprire insieme a West Side Story, una nuova era per il musical di Broadway.<\/p>\n<p>In scena nei panni del protagonista, torna Moni Ovadia che firma anche la regia.<\/p>\n<p>La vicenda \u00e8 tratta da una delle storie di Solomon J Rabinowitz, scrittore di origine ebraica nato a Pereyasle in Ucraina nel 1859 divenuto celebre per i racconti umoristici in lingua Yiddish scritti con lo pseudonimo di Sholom Aleichem. Nato in una famiglia di negozianti, Rabinowitz trascorse la propria giovinezza nella vicina citt\u00e0 di Voronkov, ricordata in molti suoi futuri racconti. Divenuto Rabbino si dedic\u00f2 per molti anni allo studio della cultura Yiddish, scrivendo numerosi articoli sul quotidiano ebraico &#8220;Hamelitz&#8221; e sul primo quotidiano Yiddish pubblicato nel 1883. Successivamente si trasfer\u00ec a Kiev ma fu costretto ad emigrare negli Stati Uniti per sfuggire alle persecuzioni contro gli ebrei in Russia, i famigerati &#8220;pogrom&#8221;. Dopo aver tentato senza successo la carriera nel teatro Yiddish americano, gir\u00f2 per tutta l&#8217;America divenendo famoso nelle comunit\u00e0 ebraiche per i suoi racconti. Colpito da una malattia pass\u00f2 un periodo di convalescenza in Italia per poi tornare a New York dove si spense nel 1916.<\/p>\n<p>Ricca di elementi autobiografici \u00e8 la storia di Tevye, il lattaio del piccolo e ridente villaggio di Anatevka nella Russia zarista dei primi del novecento. Personaggio sorprendentemente semplice e saggio, ricco di una sconfinata bont\u00e0 e fiducia nel genere umano, Tevye alterna rocambolesche situazioni a solitari monologhi con Dio. Intorno a lui la moglie Golde, le figlie in et\u00e0 da marito e tutta una serie di personaggi, gli abitanti del villaggio, creati con una singolare e poetica umanit\u00e0. Un microcosmo di persone che ruota intorno a precise convenzioni sociali e religiose, quelle della tradizione ebraica, danzando la propria vita tra gioie e preoccupazioni sino alla triste e ingiusta fine con la persecuzione e l&#8217;esilio.<\/p>\n<p>La trasposizione dal racconto al musical avviene grazie al lavoro di tre tra i pi\u00f9 grandi autori di Broadway: Joseph Stein per l&#8217;adattamento teatrale, Sheldon Harnick peri testi delle canzoni e Jerry Bock per le musiche ispirate alle melodie Yiddish. &#8220;The Fiddler on the Roof&#8221; debutta all&#8217; Imperial Theatre di Broadway il 22 settembre 1964 con un cast che comprendeva il celebre attore comico Zero Mostel. Un successo incredibile di critica e di pubblico che si protrae sino al 2 luglio 1972 data dell&#8217;ultima rappresentazione&#8230; In totale 3.242 repliche che fanno di questo musical uno dei maggiori successi del teatro americano.<\/p>\n<p>Innumerevoli le edizioni di questo spettacolo in tutto il mondo, tra cui le pi\u00f9 celebri quelle al Majesty Theatre di Londra nel 1967 e al Regent Theatre di Melbourne nel 1988, entrambe con protagonista l&#8217;attore israeliano Topol con cui \u00e8 stata prodotta una versione cinematografica nel 1971. Nel ruolo di Tevye si sono cimentati anche astri della musica lirica come il baritono Robert Merrill e il tenore Jan Peerce. Numerose le edizioni discografiche.<\/p>\n<p>L&#8217;edizione diretta ed interpretata da Moni Ovadia, prima assoluta in Italia, colma una grande assenza nel panorama teatrale del nostro paese. Con l&#8217; esperienza di una vita dedicata alla cultura musicale e teatrale Yiddish, Ovadia offre un&#8217;opportunit\u00e0 unica di lettura dell&#8217;opera nel solco della tradizione originale che l&#8217; ha ispirata, alla ricerca delle radici artistiche che hanno generato uno dei capolavori del teatro musicale pi\u00f9 significativi degli ultimi 50 anni.<\/p>\n<p><strong>Note di regia <\/strong><br \/>\nIl musical \u00e8 una forma di arte scenica nata e cresciuta negli Stati nel novecento in cui hanno trovato una sintesi americana molte esperienze di teatro con musica e di teatro in musica provenienti dalla vecchia Europa. Uno dei grandi contributi a questa nuova scena germinata nel secolo breve \u00e8 sicuramente quello del teatro Yiddish. Esso porta con se una rottura dei generi e delle separazioni schematiche di stile o di uso dei mezzi espressivi.<\/p>\n<p>Testo, musica, recitazione parlata, canto, recitar-cantando, gesto, danza, rito, convivono sul palcoscenico con l&#8217;anarchia della pari dignit\u00e0. &#8220;Il violinista sul tetto&#8221; \u00e8 uno dei pi\u00f9 celebri musical di Broadway, il numero e le variazioni delle sua messe in scena non si contano e la gran parte di esse sono state un tentativo di sfruttamento di un grande successo per la routine della circolazione commerciale. Il nostro allestimento vorrebbe proporre un&#8217;altra prospettiva: ricollocare la storia pi\u00f9 rappresentativa della cultura dell&#8217;est-Europa, quella di Tevjie il Lattivendolo, uscita dalla geniale penna di Sholem Aleichem e da cui \u00e8 stato tratto il musical, nel suo contesto originario.<\/p>\n<p>Il testo e le canzoni verranno rispettate nella loro integrit\u00e0 ma saranno cantate nella lingua Yiddish invece che in inglese e l&#8217;impianto di regia si rivolger\u00e0 alla lezione stilistica del teatro yiddish. In particolare la costruzione della scrittura scenica si svilupper\u00e0 secondo le direttrici di una poetica teatrale sperimentate in questi anni.<\/p>\n<p>Centro di questa poetica \u00e8 la presenza di musicisti in scena con una funzione drammaturgica e recitante. I musicisti-attori costituiscono una sorta di coro-popolo che interagisce con i personaggi veri e propri sia come personaggio corale che come contrappunto individuale in un continuo rimando di presenze ed emozioni. Nella fattispecie di un musical questo piccolo coro di musicisti-attori intreccer\u00e0 il proprio movimento scenico In forma di improvvisate danzette con la professionalit\u00e0 del corpo di ballo dando vita a forme coreutiche grottesche e paradossali. Tutto al servizio di uno degli eventi di spettacolo pi\u00f9 significativi della seconda met\u00e0 del &#8216;900.<br \/>\n<strong>Moni Ovadia <\/strong><\/p>\n<p><strong>IL VIOLINISTA SUL TETTO<\/strong><\/p>\n<p>Versione italiana dell\u2019originale di Broadway<em> \u201cFiddler on the roof\u201d<\/em><\/p>\n<p>Liberamente tratto dal racconto <em>\u201cTevye il lattivendolo\u201d<\/em> di Sholem Aleichem<\/p>\n<p>Libretto di Joseph Stein<\/p>\n<p>Musiche originali di Jerry Boch<\/p>\n<p>Testi delle canzoni di Sheldon Harnick<\/p>\n<p>Traduzione in yiddish di Marisa Romano<\/p>\n<p>Regia Moni Ovadia<\/p>\n<p><strong>PERSONAGGI E INTERPRETI<\/strong><\/p>\n<p><strong><em>con la partecipazione di Mario Incudine nel ruolo di Percik<\/em><\/strong><\/p>\n<p>Tevye\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Moni Ovadia<\/p>\n<p>Golde\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Lee Colbert<\/p>\n<p>Motl Kamzoyl \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Giampaolo Romania<\/p>\n<p>Leyzer Wolf\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Giuseppe Ranoia<\/p>\n<p>Fiedka\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Alberto Malanchino<\/p>\n<p>Yente, Nonna Zeytl, Frume Sore\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Sabrina Sproviero<\/p>\n<p>Zeytl\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0Chiara Seminara<\/p>\n<p>Hodl\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Aurora Cimino<\/p>\n<p>Have\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Graziana Lo Brutto<\/p>\n<p>Ballerini:\u00a0 Luigi Allocca, Vincenzo Castelluccio, Francesco Coccia, Eus Santucci<\/p>\n<p><strong><u>E con la MoniOvadiaStage Orchestra:<\/u><\/strong><\/p>\n<p>Mendicante &#8211; Vincenzo Pasquariello- Pianoforte<\/p>\n<p>Rabbino &#8211; Janos Hasur- Violino<\/p>\n<p><strong>Oste &#8211; Albert Mihai &#8211; Fisarmonica<\/strong><\/p>\n<p>Libraio &#8211; Paolo De Ceglie &#8211; Tromba<\/p>\n<p>Mendl &#8211; Luca Garlaschelli &#8211; Contrabbasso<\/p>\n<p><strong>Un Ebreo &#8211; Paolo Rocca &#8211; Clarinetto<\/strong><\/p>\n<p>Un Ebreo &#8211; Marian Serban -Cymbalon<\/p>\n<p>Regista collaboratore: Elisa Savi<\/p>\n<p>Coreografie: Elisabeth Boeke<\/p>\n<p>Scene: Gianni Carluccio<\/p>\n<p>Costumi: Elisa Savi<\/p>\n<p>Light designer: Amilcare Canali<\/p>\n<p>Coordinamento musicale: Paolo Rocca e Vincenzo Pasquariello<\/p>\n<p>Direzione vocale: Lee Colbert<\/p>\n<p>Sound designer: Mauro Pagiaro<\/p>\n<p>Scene riallestite da Roberto e Andrea Comotti e realizzate da Laboratorio Scenografia Pesaro di Lidia Trecento<\/p>\n<p>Decoratori per i costumi: Cristina Protti e Stella Filippone<\/p>\n<p>Fotografie Maurizio Buscarino<\/p>\n<p>Prodotto da Lorenzo Vitali<\/p>\n<p>Produzione e distribuzione: Laura Vitali, Elisabetta Radice<\/p>\n<p>Direzione tecnica: Paolo Dell&#8217;Era<\/p>\n<p>Ticketing: Giovanni Ronca<\/p>\n<p>Amministrazione: Maura Pevere, Laura Grambol\u00f2, Gloria Vitali<\/p>\n<p>Comunicazione: Rocchina Ceglia<\/p>\n<p>Social: Claudia Grohovaz<\/p>\n<p>Grafica: Federico Banchero<\/p>\n<p>Direttore di scena: Max Merenda<\/p>\n<p>Caposarta: Giusy Mangiacotti<\/p>\n<p>Fonico di palco: Alberto Zavagli<\/p>\n<p>Si ringrazia:<\/p>\n<p>Fratelli Rossetti e Accademia Ucraina Balletto<\/p>\n<p><strong>BIGLIETTI<\/strong><\/p>\n<p>Prevendita online: <a href=\"http:\/\/www.teatronuovo.it\/\">www.teatronuovo.it<\/a> \u2013 <a href=\"http:\/\/www.ticketone.it\/\">www.ticketone.it<\/a><\/p>\n<p>Biglietteria Teatro Nuovo<br \/>\nPiazza San Babila<br \/>\n\u260e\ufe0f02.794026<br \/>\nDa luned\u00ec a sabato 10:00\/19:00 orario continuato<br \/>\nDomenica 14:00\/17:00<br \/>\nprenotazioni@teatronuovo.it<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>TEATRO NUOVO DI MILANO presenta MONI OVADIA in IL VIOLINISTA SUL TETTO LA COMMEDIA MUSICALE TRATTA DA UN RACCONTO DI SHOLEM ALEICHEM Diretto da MONI OVADIA Con Moni Ovadia, Lee Colbert e la partecipazione di Mario Incudine nel ruolo di Percik dal 22 febbraio al 10 marzo Dopo il successo del 2003 torna al Teatro &hellip; <a href=\"https:\/\/www.gdapress.it\/it\/index.php\/69924\/spettacoli\/teatro-nuovo-di-milano-moni-ovadia-il-violinista-sul-tetto.html\" class=\"more-link\">Read more <span class=\"screen-reader-text\">TEATRO NUOVO DI MILANO MONI OVADIA IL VIOLINISTA SUL TETTO<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":69925,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[8],"tags":[23756,17,2222,1915],"class_list":["post-69924","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-spettacoli","tag-il-violinista-sul-tetto","tag-milano","tag-moni-ovadia","tag-teatro-nuovo"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.gdapress.it\/it\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/69924","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.gdapress.it\/it\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.gdapress.it\/it\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.gdapress.it\/it\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.gdapress.it\/it\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=69924"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.gdapress.it\/it\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/69924\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":69926,"href":"https:\/\/www.gdapress.it\/it\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/69924\/revisions\/69926"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.gdapress.it\/it\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media\/69925"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.gdapress.it\/it\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=69924"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.gdapress.it\/it\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=69924"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.gdapress.it\/it\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=69924"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}